poważać się
-
Zapis cyfrowy liczebników7.03.20187.03.2018Szanowni Państwo,
mam wątpliwości odnośnie zapisu liczebników w poniższym zdaniu. Czy można wszystkie zapisać cyfrą czy nie?
Naukowcy z Medical College of Georgia przeprowadzili badania nad dietą i stanem serca 766 pozornie zdrowych nastolatków pomiędzy 14 a 18 rokiem życia i odkryli, że ci, którzy jedli najmniej witaminy K1 mieli 3,3 razy częściej powiększone serce.
Z poważaniem
Anna Pachocka
-
Zapis cząstki e- 14.05.202014.05.2020Szanowni Państwo,
w żadnym słowniku nie mogę znaleźć wskazówki, jak należy pisać popularne obecnie nazwy: e-windykacja, e-sąd, e-faktoring i tym podobne. Na zasadzie ustalonej już pisowni słowa e-mail piszę właśnie tak, jak w pierwszym zdaniu, ale nie wszystkim się to podoba. Proszę o jednoznaczną odpowiedź.
-
Zapis miejsca wydania w opisie bibliograficznym15.05.201715.05.2017Szanowna Redakcjo!
Poszukuję informacji na temat jedynie słusznego sposobu zapisu miast przy nazwie wydawnictwa publikacji.
Wydawnictwo XYZ, Toruń-Warszawa 2011
Wydawnictwo XYZ, Toruń–Warszawa 2011
Wydawnictwo XYZ, Toruń – Warszawa 2011
Wydawnictwo XYZ, Toruń – Warszawa 2011
Czy zapisujemy z myślnikami, łącznikami, spacjami, czy bez spacji?
A może jeszcze inaczej?
Z poważaniem
Katarzyna R.
-
zapis nazw aktów prawnych29.03.201229.03.2012Szanowna Poradnio,
tytuły ustaw w pełnym brzmieniu pisze się wielką literą, nazwy skrócone, przywołane w znaczeniu potocznym małą – mówi reguła [73] WSO PWN. Następnie podaje przykłady, które pełnymi tytułami nie są (pełny tytuł ustawy to np. Ustawa z dnia…). Inny podobny przykład to Kodeks drogowy. Ustawa o takim tytule bądź podtytule w ogóle nie istnieje(!), można tu mówić tylko o przytoczeniu potocznym ustawy, zatem – znów powinna być litera mała.
Z poważaniem
Aleksander Durkiewicz -
Zapis słowny kwot28.11.201928.11.2019Szanowni Państwo,
jak powinien wyglądać poprawny słowny zapis kwoty 250,00 zł – dwieście pięćdziesiąt złotych i 00/100 czy też dwieście pięćdziesiąt złotych? A może jedna i druga forma jest dopuszczalna?
Z poważaniem,
Z. Wlazły
-
zaproszenia ślubne24.03.201324.03.2013Proszę o pomoc w napisaniu nazwisk Klebs, Dysk, Rosada, Nalewka na zaproszeniach ślubnych. Mamy zaszczyt zaprosić:
Sz. P. Irenę i Czesława Klebs czy Klebsów?
Sz. P. Irenę i Czesława Dyks czy Dyksów?
Sz. P. Irenę i Czesława Rosada czy Rosadów?
Sz. P. Irenę i Czesława Nalewkę czy Nalewków?
Z poważaniem
Renata Babińska
-
zapytać14.06.201314.06.2013Szanowni Państwo,
chciałam zapytać o rekcję czasownika zapytać. Jestem studentką polonistyki i uczono mnie, że jedyną prawidłową formą jest zapytać + kogo/czego, natomiast Słownik poprawnej polszczyzny prof. Markowskiego podaje formę zapytać + B. Takie też formy są chyba najczęstsze i spotykamy je w książkach. Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź i rozjaśnienie wątpliwości.
Z poważaniem
Magdalena Pawłowska -
zarzuty13.03.200713.03.2007Szanowni Państwo,
w ostatnim czasie w mediach (tak elektronicznych, jak papierowych) wielokrotnie spotkałem się z konstrukcją zarzuty dla kogoś. Czy pp. redaktorzy nie powinni raczej pisać (mówić) o zarzutach wobec kogoś, zarzutach przeciw komuś albo po prostu o postawieniu komuś zarzutów?
Z poważaniem,
Michał Derdak -
zdrobnienia czy zgrubienia?5.12.20125.12.2012Szanowni Państwo,
czy polskie formy Anka, Danka, Janka, Hanka itp. są zdrobnieniami (jak słowackie zdrobnienia Anka, Danka, Janka, Hanka, Lucka itp. i polskie zdrobnienia Danuśka, Aśka, Baśka, Kaśka itp.), czy zgrubieniami?
Z poważaniem
słowacki czytelnik -
zewnątrz2.12.20042.12.2004Dzień dobry! Tłumacze obecnie translator komputerowy angielsko-polski i natrafiłam na słowo without, które w angielskim jest rzeczownikiem i oznacza zewnątrz. Według Waszego słownika polski odpowiednik jest formą przestarzałą i rzeczywiście funkcjonuje tylko w złożeniach, np. na zewnątrz. Jednak muszę określić część mowy dla tego odpowiednika: czy jest to przysłówek?
Z góry dziękuję za pomoc.
Z poważaniem
Jagna Zarzeczna